火范文>英语词典>call into question翻译和用法

call into question

英 [kɔːl ˈɪntə ˈkwestʃən]

美 [kɔːl ˈɪntə ˈkwestʃən]

网络  质疑; 反驳

英英释义

verb

  • challenge the accuracy, probity, or propriety of
    1. We must question your judgment in this matter
    Synonym:questionoppugn

双语例句

  • A German central banker warned of dire problems should the new government call the country's aid program into question, jeopardizing funding for the banks.
    德国央行行长警告说,如此严重的问题应该对新政府的援助计划提出质疑,危及银行的资金。
  • Like the 13th chime of a clock, policymakers who deny the obvious or claim to know the unknowable call into question all that they say.
    就像一只会响十三声的时钟一样,否认明摆着的事实或声称自己知道不可知情况的政策制定者,无论再说什么也不会有人相信。
  • Above all, form is crucial to stories that dare call into question the conventional language of art.
    总之,形式是非常重要的故事,敢于质疑到传统艺术的语言。
  • Analysts have said that the new zone and an increase in marine patrols around the islands over the past year are part of an attempt by China to call into question Japan's control over the islands.
    分析人士已经表示,新的防空识别区以及过去一年争议岛屿附近海上巡逻次数增加,都是中国质疑日本对争议岛屿控制权的表现。
  • Call "the Educational Evaluation Agent" into Question
    教育评估中介机构概念质疑
  • Incidents like this, though, call into question how trustworthy that productivity is.
    而这样的事件使人不得不质疑这种高效率背后的可靠性。
  • It was to be expected that our present economic traumas would call into question the state of economics.
    可想而知,我们当前遭受的经济冲击会让人们质疑经济学的地位。
  • However, if the iron ore price were to stay low for a sustained period of time, it would call into question the ability of miners to fulfil promises of higher returns for shareholders.
    然而,如果铁矿石价格持续徘徊在低位,矿企能否兑现承诺、为股东提供更高回报将成为疑问。
  • Experts were quick to call Mr. Wang's methodology into question, with several noting that he had failed to present even a scintilla of laboratory evidence linking GMO soy oil with cancer or fertility problems.
    专家们很快对王小语的理论提出质疑,数位专家表示他甚至未拿出转基因大豆油与癌症或不孕不育问题有关的一丁点实验室证据来。
  • The review does not in any way call into question the validity of previous work already conducted, not least country assessments and reform agendas based on the1997 framework.
    修订工作不会在任何方面对以往工作的有效性提出质疑,更不会对有关国家依据1997年的框架所作的评估及改革方案提出质疑。